Ora cá vai a versão mais recente dos textos das canções. A de Moçambique e a da Índia ainda têm de ser revistas, mas as outras já estão bem.
Guantanamera
(Cuba)
Guantanamera, guajira guantanamera
Guantanamera, guajira guantanamera
Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Y antes de morir me quiero
Echar mis versos del alma
Amazing Grace
(EUA)
Amazing Grace, how sweet the sound,
that saved a wretch like me.
I once was lost but now am found,
was blind, but now I see.
T'was Grace that taught
my heart to fear
and Grace my fears relieved.
How precious did that Grace appear
the hour I first believed.
Lilo eh!
(Timor Leste)
Lilo eh! Lilo na noi leki tae oh,
Lilo fá feto manu xiku fá fun tá.
Ah! Fá fun tá!
Hele lé! Olelá!
Oh! Hele lé!
Hele lé lé, hele lá!
Ah!
Lilolilolilo lilolilo eh!
Lilolilolilo lilolilo eh!
Lilolilolilo lilolilo eh!
Lilolilolilo liloli, lilo eh!
Takeda No Komoriuta
(Japão)
Mori mo iyagarû, Bon kara saki-nya.
Yûki mo tchiratsûkû-shi, ko mo nakû-shi.
Kono ko yoo nakû, mori wo ba ijirû.
Mori mo itchi-nitchi, yaserû-yara.
Kat’yusha
(Rússia)
Rastsvetali yablonhi i grushi,
Paplîli tumane nad rekoi.
Vikhad’ila na biêrêg Kat’yusha,
Na visokii biêrêg na krutoi.
Vikhad’ila, píesnyu zavad’ila
Pra stepnogo, sizaga arla,
Pra togo, katoroga liubila,
Pra togo, tchi pizma birigla.
Dekhni
(Índia)
Tzoltao tzoltao tzhalimaka Rati
tzukun Bukun vatto mhaka tzuki.
Han Saiba Poltoddi Vetao,
Damulea loguenak(u) vetao,
Mhaka saiba vatt(u) dakoi,
Mhaka saiba vatt(u) kollona.
Aga Tarya Tarya Mama.
Ghe, ghe, ghe, ghe, ghe, ghe ga saiba,
Mhaka nakka go, mhaka naka go.
Him mhodjea paiantchim painzonnam, ghe ga saiba.,
Mhaka naka go, mhaka naka go.
Tiko funa
(Moçambique)
Tiko funa, Tiko funa mafuna a Bambo Atu.
Bambo, Bambo,
Bambo Atu Tikalendi Bambo Atu.
Ntendere, ntendere, ntendere
masi Ku on Zsé.
Ntendere, ntendere, ntendere
masi Ku on Zsé.
Lá no fundo somos todos iguais
(Portugal)
Seja pobre ou seja rico,
seja nobre ou mandrião,
tenha ouro, prata e cobre
ou apenas um tostão.
Seja branco ou seja negro,
seja índio ou muçulmano,
vamos todos dar as mãos
e melhorar o ser humano.
Refrão:
Não importa de que cor
nem importa a nação;
vale mais uma palavra
e o que traz no coração.
Se eu falo português
e tu falas %/&$#=($ (todos: hã?!?!?)
dá-me apenas um sorriso
e apertar-te-ei a mão.
Se nós somos tão diferentes,
lá no fundo somos iguais.
O mundo existe p’ra todos:
homens, plantas e animais.
Sem comentários:
Enviar um comentário